TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 23:5

Konteks
23:5 They 1  do all their deeds to be seen by people, for they make their phylacteries 2  wide and their tassels 3  long.

Matius 27:48

Konteks
27:48 Immediately 4  one of them ran and got a sponge, filled it with sour wine, 5  put it on a stick, 6  and gave it to him to drink.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[23:5]  1 tn Here δέ (de) has not been translated.

[23:5]  2 sn Phylacteries were small leather cases containing OT scripture verses, worn on the arm and forehead by Jews, especially when praying. The custom was derived from such OT passages as Exod 13:9; 16; Deut 6:8; 11:18.

[23:5]  3 tn The term κράσπεδον (kraspedon) in some contexts could refer to the outer fringe of the garment (possibly in Mark 6:56). This edge could have been plain or decorated. L&N 6.180 states, “In Mt 23:5 κράσπεδον denotes the tassels worn at the four corners of the outer garment (see 6.194).”

[23:5]  sn Tassels refer to the tassels that a male Israelite was obligated to wear on the four corners of his outer garment according to the Mosaic law (Num 15:38; Deut 22:12).

[27:48]  4 tn Here καί (kai) has not been translated.

[27:48]  5 sn Sour wine refers to cheap wine that was called in Latin posca, a cheap vinegar wine diluted heavily with water. It was the drink of slaves and soldiers, and was probably there for the soldiers who had performed the crucifixion.

[27:48]  6 tn Grk “a reed.”



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA